Aktueller Stand — Stato attuale

Gewürz­tra­mi­ner ‘Feld’

Sys­te­ma­ti­sche Auf­zeich­nun­gen der phä­no­lo­gi­schen Sta­dien habe ich lei­der nie gemacht. Zum Glück kann man bei Bedarf auf jenen der Ver­suchs­zen­tren und Bera­tungs­dienste zurück­grei­fen. Trotz­dem habe ich den gest­ri­gen Rund­gang zum Anlass genom­men, den Wachs­tums­fort­schritt vom 18. April 2019 fest­zu­hal­ten. Natur­ge­mäß ist er nicht zwi­schen allen Reben der Anla­gen homo­gen, ich habe aber ver­sucht, die für jeden Wein­gar­ten reprä­sen­ta­tivs­ten Aus­triebs­sta­dien foto­gra­fisch fest­zu­hal­ten.

Pur­troppo non ho fatto mai in modo sis­te­ma­tico anno­ta­zioni circa gli stadi feno­lo­gici delle nostre viti. Per for­tuna si possono ricor­rere all’occorrenza a quelle che fanno i cen­tri di ricerca e con­su­lenza. Lo stesso ho appro­fit­tato del giro in vigna die ieri per docu­men­tare il ger­mo­gli­a­mento rife­rito al 18 aprile 2019. Per natura non è omo­ge­neo tra tutte le viti di una vigna per cui ho cer­cato di immor­ta­lare lo sta­dio più rapp­re­sen­ta­tivo del momento.

Die letz­ten Wochen waren unter­tags immer recht kühl, wes­we­gen die Ent­wick­lung deut­lich gebremst wurde. Bis jetzt kann man des­halb noch nicht von einem ver­früh­ten Aus­trieb spre­chen. Wie schon öfters bemerkt, sind wir immer für jede Ver­spä­tung dank­bar. Um even­tu­el­len Spät­frös­ten aus­zu­wei­chen haupt­säch­lich, aber auch weil spä­tere Jahr­gänge die grund­sätz­lich inter­es­san­te­ren sind. Auch dies­be­züg­lich haben sich die Zei­ten eben deut­lich geän­dert.

Le scorse set­ti­mane erano sempre abbast­anza fre­sche di giorno per cui lo svi­luppo si è ral­len­tato di molto. Per adesso non si può dire che il ger­mo­gli­a­mento sia anti­ci­pato ris­petto alla media degli anni scorsi. Come ho già detto in altre occa­sioni, noi siamo sempre molto con­tenti di ogni ritardo. Prima di tutto per evi­t­are le gelate ma anche per­ché le annate tar­dive dal punto di vista qua­li­ta­tivo sono spesso le più inter­es­santi. Anche in queste cose molto è cam­biato nei decenni scorsi.

Inter­es­sant, wie sich die bestimmte Lagen mikro­kli­ma­tisch ver­läss­lich ver­schie­den ver­hal­ten. In den Wein­gär­ten, wel­che mit den glei­chen Sor­ten bepflanzt sind, wird dies schon jetzt, und nicht erst bei der Ernte ersicht­lich. Die Wein­gär­ten auf dem Schwemm­ke­gel (obwohl nur 15 m höher und mini­mal geneigt!) sind erwar­tungs­ge­mäß wei­ter, was man beim Mer­lot gut sieht. In der spä­te­ren Tal­sohle, wo die Mor­gen­tem­pe­ra­tu­ren bis zu sechs Grad Cel­sius tie­fer sein kön­nen, ist wie­der ein­mal die Anlage ‘Ober­feld’ das Schluss­licht. Der dor­tige Graue Bur­gun­der, der als Sorte eigent­lich zu den frü­he­ren gehört, zeigt einen sehr deut­li­chen Rück­stand gegen­über alle ande­ren Sor­ten und Anla­gen des Betrie­bes. Zwi­schen den bei­den Char­don­nay-Wein­gär­ten ‘Oge­aner’ und ‘Unter­feld’ kann man hin­ge­gen kei­nen Unter­schied in der Ent­wick­lung erken­nen. Wie immer ist der Gewürz­tra­mi­ner ‘Feld’ am wei­tes­ten vor­aus. Dort wer­den wir wahr­schein­lich schon Ende nächs­ter Woche mit dem Aus­bre­chen (Schab­i­gen) begin­nen müs­sen, wol­len wir nicht ins­ge­samt in Rück­stand gera­ten. Die Laub­ar­beit­sai­son ist eröff­net!

Abbast­anza inter­es­sante veder il dif­fe­rente com­por­ta­mento dei vigneto che si dif­fe­ren­ziano per il loro micro­clima. In quelli impi­a­n­tati con le stesse varietà lo si nota già adesso, non solo alla ven­dem­mia. Le vigne loca­liz­zate sul conoide (più alto di solo 15 m e pochis­simo incli­nato!) sono come d’abitudine avanti, lo si vede bene sul Mer­lot. Nel fon­do­valle invece, dove la mat­tina ci sono fino a sei gradi cen­ti­g­radi di meno, come al solito il vigneto ‘Oberfeld’è quello più ritar­da­ta­rio. Infatti il Pinot gri­gio del posto, che come varietà di per se sarebbe piut­tosto pre­coce, ha le viti più indie­tro di tutta l’azienda. Tra le due vigne impi­a­n­tate a Char­don­nay, ‘Unter­feld’ e ‘Oge­aner’ non si vedono dif­fe­renze sost­an­ziali. Come sempre il Gewürz­tra­mi­ner è più avanti di tutti. Da lui dov­remo comin­ciare pro­ba­bilmente verso la fine della prossima set­ti­mana a scac­chiare (sgarz­are) per non accu­mu­lare ritardi. La sta­gione dei lavori sul verde è ini­ziata!

Mer­lot ‘Kotz­ner’
Mer­lot ‘Klaus­ner’
Grauer Burgunder/Pinot gri­gio ‘Ober­feld’
Grauer Burgunder/Pinot gri­gio ‘Klaus­ner’
Char­don­nay ‘Unter­feld’
Char­don­nay ‘Oge­aner’
Caber­net Franc ‘Puit’

Das Ende eines Versuchs — La fine di una prova


Beson­ders in den 90er Jah­ren war man in Süd­ti­ro­ler Fach­krei­sen der fast ein­hel­li­gen Mei­nung, dass zur Stei­ge­rung der Wein­qua­li­tät die Umstel­lung vom tra­di­tio­nel­len Pergl- auf das Draht­rah­men­sys­tem unab­ding­bar sei. Spe­zi­ell die Guyot­form ergebe Trau­ben höhe­rer Güte im Ver­gleich zur Pergl, auch wenn letz­tere in Bezug auf den Flä­chen­er­trag sowie den Pfle­ge­zu­stand gleich ein­ge­stellt ist. Das wurde haupt­säch­lich damit erklärt, dass die Pflanz­dichte mit ca. 7.000 Stö­cken pro Hektar beim Draht­rah­men unge­fähr die dop­pelte wie im Falle der Pergl ist, die Stock­be­las­tung die­ser also dem­entspre­chend beträcht­lich gerin­ger ist.

Soprat­tutto negli anni 90 gli esperti sud­ti­ro­lesi erano quasi totalmente dell’opinione che per aumen­tare la qua­lità dei vini fosse indis­pensa­bile pas­sare dal sis­tema tra­di­zio­nale della per­gola alla spal­liera. Spe­cialmente il sis­tema a guyot per­met­ter­ebbe la pro­du­zione di uve più pre­giate, anche nei casi in cui la resa per ett­aro non­ché la cura della ges­tione fosse la stessa. Si spie­gava questa ipo­tesi col fatto che in un sis­tema a spal­liera la den­sità di impi­a­nto con circa 7.000 ceppi per ett­aro è il dop­pio ris­petto a quella di un vigneto a per­gola, cioè la pro­du­zione per ceppo è molto minore.

Um zu klä­ren, ob bei einer höhe­ren Pflanz­dichte als üblich die Pergl ver­bes­serte qua­li­ta­tive Ergeb­nisse lie­fern könnte, habe ich in den bei­den Mer­lot­an­la­gen Kotz­ner und Klaus­ner in bestimmte Berei­chen zwi­schen den bestehen­den Stö­cken neue nach­ge­setzt. Die Stock­an­zahl wurde dort von 3.300 auf 6.600 erhöht. Die Anzahl der Augen pro Hektar blieb gleich, statt der zwei Frucht­ru­ten wur­den näm­lich nur mehr eine pro Stock ange­schnit­ten, wes­we­gen sich an der Menge pro Hektar nichts änderte. Ein­mal im sta­bi­len Ertrag ein­ge­tre­ten, habe ich im Herbst zur Ernte Bee­ren­pro­ben ent­nom­men und ana­ly­siert. Als Ver­gleich diente jeweils die unver­än­dert geblie­bene Reihe dane­ben. Für jene, wel­che sich mit Ver­suchs­an­stel­lun­gen aus­ken­nen: der Ver­gleich wurde als Block­an­lage mit zwei Wie­der­ho­lun­gen an jeweils zwei Stand­or­ten ange­legt, mit­tels der zwei­fak­to­ri­el­len Vari­anz­ana­lyse (MANOVA) konnte der Ein­fluss der Behand­lung, des Stand­or­tes und even­tu­el­ler Wech­sel­wir­kun­gen quan­ti­fi­ziert wer­den.

Per veri­fi­care se una per­gola con una den­sità simile a quella di un vigneto a guyot porta a risul­tati migliori ho pia­n­tato nei miei due vigneti di Mer­lot, Klaus­ner e Kotz­ner, in alcuni filari barb­a­telle nello spa­zio tra una vite e l’altra. In questo modo ho aumen­tato in questi il numero di ceppi da 3.300 a 6.600 per ett­aro. Il numero di gemme per ett­aro e di con­se­guenza anche la resa per ett­aro rima­sero uguali in quanto alla pota­tura ho lasciato un capo a frutto per ceppo invece dei soliti due. Dopo che le viti sono ent­rate sta­bilmente in pro­du­zione ho fatto in con­co­mit­anza della ven­dem­mia cam­pio­na­ture di acini nei filari con den­sità aumen­tata ed in quelli adia­centi rimasti inva­riati. Per quelli che si inten­dono di spe­ri­men­ta­zione agraria: la prova con­sis­teva in due tesi in duplice ripe­ti­zione a bloc­chi ran­do­miz­zati, ripe­tuti in due siti. Tra­mite l’analisi della vari­anza mul­ti­fat­to­riale (MANOVA) potevo valut­are l’effetto del trat­ta­mento, del sito e di even­tuali inte­ra­zioni.

Als Para­me­ter wurde über drei Jahre das Most­ge­wicht der 200-Bee­ren-Pro­ben bestimmt. Dies der Ein­fach­heit hal­ber, aber auch weil die Zucker­kon­zen­tra­tion, spe­zi­ell im unte­ren Bereich, sehr stark mit den ande­ren wert­ge­ben­den Inhalts­sto­fenn posi­tiv kor­re­liert und des­halb als ein vali­der Indi­ka­tor für die spä­tere Wein­qua­li­tät die­nen kann. Die Aus­wer­tun­gen habe ich lei­der ver­legt, kann mich aber gut daran erin­nern, dass in allen Jah­ren die dich­ter bepflanz­ten Berei­che eine um 0,8 bis 1,2 Grad Klos­ter­neu­burg höhere Zucker­kon­zen­tra­tion auf­wie­sen. Die Unter­schiede waren immer signi­fi­kant, Wech­sel­wir­kun­gen wur­den nie beob­ach­tet, d.h. beide Stand­orte ver­hiel­ten sich gleich. Meine Schluss­fol­ge­rung war, dass eine Erhö­hung der Pflanz­dichte bei­tra­gen kann, dass die Pergl wei­ter­hin, auch vom qua­li­ta­ti­ven Stand­punkt aus gese­hen, inter­es­sant bleibt.

Come para­me­tro è stato rile­vato la gra­da­zione zuc­che­rina delle cam­pio­na­ture com­pren­dente 200 acini. Questo per sem­pli­cità ma soprat­tutto per­ché la con­cen­tra­zione zuc­che­rina cor­rela in modo posi­tivo con altri para­me­tri qua­li­ta­tivi, soprat­tutto a livelli bassi, per cui è un val­ido indi­ca­tore per la qua­lità futura dei vini. Al momento non ho ritro­vato l’elaborazione dei dati ma mi ricordo bene, che i filari infit­titi erano carat­te­riz­zati da aum­enti nell’ordine di 0,8 a 1,2 gradi Babo. Le dif­fe­renze ris­petto al tes­ti­mone erano sempre signi­fi­ca­tive, non ci furono mai inte­ra­zioni, i due siti infatti si sono com­por­tati allo stesso modo. L’esito era che un aum­ento della den­sità di impi­a­nto può con­tri­buire a man­te­nere la per­gola inter­es­sante anche dal punto di vista qua­li­ta­tivo.

Nach Abschluss des Ver­suchs habe ich die Reb­an­la­gen bis heuer unver­än­dert gelas­sen. Letzt­lich haben aber die auf 50 cm gesetz­ten Stö­cke die Boden­pflege behin­dert. Der vori­ges Jahr ange­schaffte Zwi­schen­stock­krüm­ler braucht näm­lich grö­ßere Abstände um opti­mal zu arbei­ten. Des­halb blieb uns nichts ande­res übrig, als die über­zäh­li­gen Stö­cke zu roden.

Dopo aver con­cluso la prova ho lasciato i due vigneti in quello stato. Alla fine però i ceppi messi a 50 cm di distanza hanno ostaco­lato la ges­tione del sot­to­fila. Infatti l’erpice rotante che ho acqui­s­tato l’anno scorso abb­i­so­gna di distanze mag­giori per lavor­are bene. Non ci rimase altra solu­zione che estir­pare i ceppi in eccesso.

Letzt­lich ist bemer­kens­wert, wie in kür­zes­ter Zeit die Ver­suchs­frage auf Grund der Kli­ma­er­wär­mung obso­let gewor­den ist. Heut­zu­tage wird immer mehr über Maß­nah­men zur Begren­zung der Zucker- und damit Alko­hol­ge­halte dis­ku­tiert. Wenn heute vom Pergl- auf das Spa­lier­sys­tem umge­stellt wird, dann ste­hen Gründe der Arbeits­wirt­schaft und der Mecha­ni­sie­rung im Vor­der­grund.

Infine trovo rim­ar­che­vole come in tempi bre­vis­simi a causa del ris­cal­da­mento glo­bale il que­sito posto ini­zi­almente è diven­tato obso­leto. Infatti al momento le ricer­che sono incen­trate al con­tra­rio su metodi e tec­ni­che per limit­are l’accumulo di zuc­cheri e di alcol. Se oggi­giorno si passa dalla per­gola alla spal­liera ciò è moti­vato princi­palmente da ragioni di eco­no­mia azi­endale e di mecca­niz­za­zione.