Tag für Tag — Giorno per giorno

Die Idee ist nicht neu und auch nicht von mir: Die baulichen Veränderungen den Interessierten zugänglich machen. Während die Webcam 1 fix im Keller installiert ist (und nur bei Bedarf eingeschaltet ist) sowie die 3 und 4 seit längerem Bilder der Gegend rund um Margreid in weltweite Netz schicken, dokumentiert die WebCam 2 den äußerlichen Baufortschritt des weinraum KOBLER.

L’idea non è nuova e neanche mia: rendere accessibile agli interessati i cambiamenti dovuti all’attività edile. Mentre la webcam 1 è istallata in cantine (dove viene accesa solo se serve) e le 3 e 4 trasmettono da tempo nella rete ormai mondiale immagini dei d’intorni di Magrè, la webcam 2 documenta i progressi esterni nella realizzazione del weinraum KOBLER.

Sollte nach einem Benutzer und Passwort gefragt werden, beide Male “guest” eingeben. Besonders beim ersten Verbindungsversuch kann es etwas länger dauern, bitte Geduld. Ein Browswertyp hat dabei immer wieder Probleme, ich denke nicht, dass ich sagen muss, welcher das ist.

Nel caso che venga richiesto nome utente e password, inserire due volte “guest”. Soprattutto il primo collegamento può durare un po’, prego avere pazienza. Un tipo di browser ha spesso dei problemi, non penso di dover dire di quale si tratta.


weinraum KOBLER: Das Abenteuer beginnt — L’avventura comincia

Heute haben die ersten Handwerker mit den Arbeiten am weinraum KOBLER angefangen. Damit beginnt sich ein Projekt zu konkretisieren, mit dem sich Monika und ich seit ein paar Jahren mehr oder weniger intensiv befasst haben. Am Anfang wollten wir eigentlich nur einen kleinen, bestehenden Raum adaptieren, wo man den Verkauf an Detailkunden und eventuell kleinere Verkostungen abwickeln hätte können. Dies, um der Kundschaft ein geeigneteres Ambiente zu bieten aber auch um den Privatbereich des Hauses etwas mehr abzugrenzen.

Oggi hanno iniziato gli artigiani con i lavori per il weinraum KOBLER (spazio del vino). Adesso si comincia a concretizzare un progetto, di cui Monika ed io ci siamo occupati più o meno intensamente da un paio di anni. All’inizio volevamo solo adattare un piccolo locale già esistente, dove si potessero svolgere le vendita al dettaglio e qualche piccola degustazione. Questo per venire incontro alla clientela e per separare più nettamente in casa il pubblico dal privato.

Weiterlesen

weinhof KOBLER weblog: Die meistkommentierten Beiträge 2009 — I post più commentati 2009

Angeregt vom Freund und großen, unerreichbaren Blogger Aristide, habe ich mir erlaubt, den geschätzten Leserinnen und Lesern, die mir hoffentlich auch im neuen Jahr die Treue halten, eine kurze Blogretrospektive zu bieten. Da mein (kostenloses) Statistikprogramm keine Jahreshitliste liefert, habe ich die am häufigsten kommentierten Beiträge aufgelistet. Es hätten eigentlich nur zehn sein sollen, aber es hat ein paar zu viele mit der gleichen Anzahl an Antworten gegeben.

Gute Lektüre und alles Gute für das gerade begonnene Jahr 2010!

Ispirato dall’amico nonchè irragiungibile blogger Aristide, mi sono permesso di riproporre alle lettrici ed ai lettori, che spero mi resteranno fedeli anche nel nuovo anno, una breve retrospettiva di questo blog. Siccome il mio programma (gratuito) di statistica non dà un riassunto annuale ho elencato i contributi più commentati. Avrebbero dovuto essere solo dieci, ma alla fine ce n’erano di più in quanto alcuni avevano lo stesso numero di risposte.

Buona lettura e tanti auguri per il nuovo anno appena cominciato!

I’m changing

Merry X-Mas

Zeit der Reife – Epoca di maturazione

Riesling, Pinot noir, Merlot & Cabernet

Hässlicher Gewürztraminer — Gewürztraminer ripugnante

Ich sage nichts — io me ne sto zitto

Vinitaly 09 5. Tag – 5° giorno: Crisis? What Crisis?

Vinitaly 09 4. Tag – 4° giorno: L’indiscutibile gusto italiano

Vinitaly 09 2. Tag: Auch das gehört dazu – Vinitaly 09 2° giorno: Anche questo ci sta

Vinitaly 09 1. Tag: Regen und Minirock – Vinitaly 09 1° giorno: Pioggia e minigonna

Unterwegs zur Vinitaly 2009 – In strada per il Vinitaly 2009

Heute bin ich still, versprochen (2) – Oggi non parlerò, promesso (2)

Was kann einem Weinbauern und Urbanistikreferenten besseres passieren? – Cosa può succedere di meglio ad un vignaiolo ed assessore all’urbanistica?


Weiterlesen

Merry X-Mas

Wir wünschen allen unseren Lesern, Kunden und Freunden frohe Weihnachtsfeiertage, die Sie in Gesellschaft von besonderen Menschen und allerbesten Weinen verbringen mögen.

Auguriamo a tutti i nostri lettori, cliente ed amici Buone Festività Natalizie in compagnia di persone speciali e vini straordinari.


Riesling, Pinot noir, Merlot & Cabernet


Wie sich die aufmerksamen Leserinnen und Leser dieses digitalen Tagebuchs erinnern, habe ich mit 21. August meine Forschungstätigkeit im Versuchszentrum Laimburg beendet. Beim letztlich stattgefundenen Abschiedsessen mit den nunmehr Exkollegen der Sektion Kellerwirtschaft im Gasthof zur Rose in Montan durfte eine kleine Weinkost, natürlich blind, nicht fehlen. Zuvor habe ich in meinen kleinen Weinbeständen ein bißchen herumgesucht und daraus drei 4er-Serien zusammengestellt. Zu den Gängen selbst wurde unser Merlot Riserva 06 angeboten.

Come la lettrice o il lettore attento di questo diario digitale si ricorderanno, ho terminato il 21 agosto il mio lavoro come ricercatore presso il Centro sperimentale Laimburg. Durante la cena d’addio con i miei ormai ex-colleghi della Sezione Enologia presso la trattoria Zur Rose di Montagna non poteva mancare ovviamente una piccola degustazione, ovviamente alla cieca. A questo scopo ho frugato nella mia piccola cantina e ho messo insieme tre serie da quattro vini. Come vino da bere durante le portate c’era il nostro Merlot Riserva 06.

Weiterlesen

Wine-Phone Blog

2009-12-09_13-50-54Mit jedem Tag nimmt die Anzahl jener Applikationen (inzwischen landläufig als “Apps” bezeichnet) zu , welche hauptsächlich Internetinhalte iPhone-gerecht veranschaulichen. Dale Mugford und Duane Storey von BraveNewCode haben hingegen ein Plugin programmiert, das es ermöglicht, mit dem Internet-Browser Safari WordPress-Blogs auf dem iPhone optimiert in Ansicht und Bedienung darzustellen. Eigentlich ist WPtouch etwas mehr, eine vielseitig konfigurierbare WordPress-Themensammlung, welche mit den Handys/Organizern iPhone, iPod, Android, Storm und Pre zusammenarbeitet, dabei aber die Originalthemen unberührt lässt und somit dem Blogger keinen zusätzlichen Anpassungseinsatz abverlangt.

Ogni giorno aumenta il numero di applicazioni (dette ormai comunemente “apps”), che permettono soprattutto a programmi di internet a raffigurare i loro contenuti “iPhone like”.  Dale Mugford e Duane Storey  di BraveNewCode hanno invece programmato un plugin che consente di rappresentare col navigatore Safari i blog WordPress in versione ottimizzata per l’iPhone. Ciò comprende non solo l’aspetto visivo ma anche di utlizzo. In verità WPtouch è qualcosa di più di un semplce plugin, è una raccolta di “themes” che lavora su cellulari/handhelds del tipo iPhone, iPod, Android, Storm e Pre e che lascia intoccati i temi originali, preservando così il blogger da adattamenti laboriosi.

Von nun an ist es noch leichter, keinen Beitrag im —  leider —  immer noch einzigen Südtiroler Weinblog zu versäumen und auch ganz frisch von der Leber unterwegs zu kommentieren. Wie, Sie haben (noch) kein iPhone?

D’ora in poi è ancora più facile non perdersi nessun post del — purtroppo — ancora unico blog sudtirolese sul vino, e anche scrivere commenti stando fuori casa. Come? Lei non possiede (ancora) l’iPhone?

54 Tage — 54 giorni

2009-11-23_15-51-38

So lange hat heuer die längste Gärung gedauert. Es war ein Tank der Sorte Chardonnay, welcher den Kellerrekord aufgestellt hat.

Questo è la durata della fermentazione più lunga osservata quest’anno. Era un serbatoio di Chardonnay a stabilire il record di cantina.

Weiterlesen

Das Weinfestival in Meran? Wichtig für alle — Il Merano Wine Festival? Importante per tutti

2009-11-09_17-15-51Über das Weinfestival in Meran mag man so oder so denken, daran teilnehmen oder es sich doch nicht leisten können oder wollen, schlussendlich gewinnt die gesamte Weinwirtschaft an solchen Events. Wein ist eben mehr al ein simples Getränk, die Emotionen, der Glamourfaktor spielen eine wichtige Rolle.

Del Wine Festival a Merano si può pensare in un modo e in un altro, ci si può permettere di partecipare come azienda o no, dopotutto tutta l’economia viticola aprofitta dell’evento. Il vino alla fin fine non è una semplice bevanda, le emozioni e l’effetto glamour giocono un ruolo determinante.

Ein wichtiger Nebeneffekt für mich ist zum Beispiel, dass auf dem Nachhauseweg Richtung Süden so mancher Festivalbesucher die Gelegenheit nutzt und meinen Betrieb besucht. Begleitet vom rührigen Gebietsvetreter meines Italien-Vertriebes Proposta Vini Gilberto Giovannini waren dieses Jahr einige Gastronomen aus der Gegend von Rimini zu Gast. Und zwar vom Gambero Rozzo aus Cattolica, sowie vom Il Basilico, Il Quartino und der Bottega della Creperia aus Rimini. Gut, mein Präsentationstisch war nicht weiß gedeckt und mein Keller kann mit dem Jugendstilambiente des Kursaals nur bedingt mithalten, die interessierten Besucher waren aber in jedem Fall “dem Wein ganz nah”.

Un effetto collaterale del Winefestival per me ad esempio è il fatto che qualcuno, sulla strada del ritorno verso sud, passa a visitare la mia azienda. Accompaganti da Gilberto Giovannini, il dinamico rappresentante del mio disributore nazionale Proposta Vini, quest’anno sono passati i ristoratori del Gambero Rozzo di Cattolica, oltre a quelli del Il Basilico, Il Quartino e della Bottega della Creperia aus Rimini. Ok, il mio tavolo non era coperto da una tovaglia bianca e la mia cantina non può concorrenziare con la sala stile liberty del Kurhaus di Merano, ma i miei ospiti peraltro molto interessari erano sicuramente “all’interno del vino.”

In der Andersartigkeit hat alles Platz – Nella diversità ci sta tutto

2009-11-17_17-12-26Zum dritten Mal bin ich inzwischen eingeladen worden, für das Progetto Eccellenza Weine zu kosten und zu bewerten. Wie in den vorigen Jahren galt es, jene Weine auszusuchen, mit denen sich das weinwirtschaftliche Trentino auf mehreren Präsentationen zeigen wird. Heuer wurden nur jene Sorten von uns bewertet, welche eher im Abseits des Medieninteresses stehen, aber trotzdem für die Identität dieser Weinregion von Wichtigkeit sind, und zwar Nosiola, Müller-Thurgau, Marzemino, Teroldego und Trentino DOC als Sekt. Leider hat man sich heuer hinsichtlich der anderen Weine gänzlich auf die Urteile der fünf in Italien führenden Weinführer verlassen. Ein m.E. unnötiger und auch gefährlicher Kniefall vor diese diskutierten und diskutablen Publikationen.

Per la terza volta sono stato invitato a degustare e valutare vini per il Progetto Eccellenza. Come nei due anni precedenti si trattava di scegliere quei vini con cui il Trentino enologico si presenterà per un anno. Questa volta sono stati però giudicati da noi soltanto quei vitigni che di solito stanno al di fuori dell’interesse mediatico ma lo stesso sono importanti per l’identità di questa regione viticola e cioè Nosiola, Müller-Thurgau, Marzemino, Teroldego e Trentino DOC come spumante. Purtroppo per i vitigni restanti ci si è affidati completamente al giudizio delle cinque più importanti guide italiane. Un’inginocchiamento secondo me inutile e pericoloso davanti a delle publicazioni discusse e discutibili.

Weiterlesen

Unser Martiniwein – Nostro vino di San Martino

2009-11-11_09-24-44Nein, es ist nicht die Taufe eines neuen, in jedem Fall schon schon durch das Fegefeuer der Gärung gegangenen Weines. In unserem Fall war es heuer die Lese unserer letzten Trauben. Es handelt sich dabei um ein paar Stöcke der Sorte Tannat, welche neben der Hofstelle gepflanzt sind. Das spätherbstliche Wetter war wunderschön, die Temperaturen an diesem 11.11. am Morgen wieder einmal etwas unter dem Gefrierpunkt.

Non, non è il battesimo del nuovo vino che in ogni caso ha passato il purgatorio della fermentazione. Nel nostro caso si tratta della vendemmia delle nostre ultime uve, precisamente di alcuni ceppi della varietà Tannat. Il tempo tardoautunnale era splendido e le temperature minime quella mattina erano nuovamente un po’ sotto lo zero.

Weiterlesen