Wetter- oder Klimakapriolen? — Capricci meteorologici o climatologici?

Geschrieben von am 10. Februar 2014 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Bildschirmfoto 2014-02-10 um 00.38.16Der der­zei­tige Wit­te­rungs­ver­lauf be­rei­tet mir Sor­gen. Zum ei­nen, weil die an­dau­ern­den Nie­der­schläge, zu­meist in der Form von Re­gen, die Bö­den mehr als ge­sät­tigt ha­ben und da­mit Stau­nässe ver­ur­sa­chen so­wie für län­gere Zeit auch die Be­fahr­bar­keit stark ein­schrän­ken. Zum an­de­ren, weil es in die­sem Win­ter noch nie so rich­tig kalt ge­wor­den ist. Schlimm ge­nug in Be­zug auf ar­beits­tech­ni­sche und qual­ti­ta­tive As­pekte, wenn dies ei­nen ver­früh­ten Aus­trieb zur Folge ha­ben sollte. Dras­ti­scher ist je­doch die Ge­fahr von Spät­frös­ten und da­mit To­tal­aus­fäl­len, soll­ten die Re­ben we­sent­lich frü­her aus dem Win­ter­schlaf er­wa­chen.

L’attuale de­corso me­teo­ro­lo­gico mi preoc­cupa. Le con­ti­nue pre­ci­pi­ta­zioni pre­va­len­te­mente sotto forma di neve hanno sa­tu­rato i ter­reni pro­vo­cando ris­ta­gni di ac­qua e di con­se­guenza im­pe­di­ranno a lungo il pas­sag­gio del trat­tore. An­cora più preoc­cup­ante è il fatto che questo in­verno non ha fatto an­cora ver­a­mente freddo. Male dal punto di vista or­ga­niz­za­t­ivo e qua­li­ta­tivo se ciò pro­vo­casse un ger­mo­glia­mento pre­coce. Ver­a­mente dram­ma­tico è in­vece il pe­ri­colo di bri­nate che com­portano per­d­ite to­tali, se le viti si ris­ve­gliano troppo presto.

Dass es auch bei uns wär­mer ge­wor­den ist, be­le­gen die ört­li­chen Tem­pe­ra­tur­auf­zeich­nun­gen. An­ders ver­hält sich hin­ge­gen die mensch­li­che Wahr­neh­mung. Nach dem ers­ten Kli­ma­scho­ck­jahr 2003 be­merkte ich: “Die per­sön­li­che Merk­fä­hig­keit ist mit we­ni­gen Aus­nah­men auf die letz­ten paar Jahre be­schränkt, Ver­glei­che be­die­nen sich zu­meist des vo­ri­gen oder der letz­ten zwei bis fünf Jahre. Zu­dem las­sen sich mit­tel- und lang­fris­tige Trends mit freiem Auge nicht er­ken­nen, da Ex­trem­si­tua­tio­nen das Bild ver­zer­ren; län­gere Zeit­räume müs­sen be­ob­ach­tet wer­den.”

Le re­gis­tra­zioni lo­cali delle tem­pe­ra­ture in­di­cano senza dub­bio che an­che da noi fa più caldo. Di­ver­sa­mente però è la per­ce­zione um­ana. Dopo il primo anno shock 2003 circa il cam­bia­mento cli­ma­tico avevo scritto: “Per chi non è me­teo­ro­logo è dif­fi­cile ri­co­no­s­cere le ten­denze del reale an­da­mento cli­ma­tico. La me­mo­ria per­so­nale si li­mita, con scarse ec­ce­zioni, agli ul­timi anni, ed in par­ti­co­lare all’anno pre­ce­dente o agli ul­timi 2 – 5 anni. Inoltre le ten­denze a me­dio e lungo ter­mine non si la­sciano ri­co­no­s­cere con fa­ci­lità ad oc­chio nudo, poi­ché le si­tua­zioni es­treme fal­si­fi­cano il qua­dro comp­les­sivo; è dun­que fon­da­men­tale esa­mi­nare in­ter­valli tem­po­rali di du­rata su­pe­riore.”

Hat es aber Ex­trem­si­tua­tio­nen nicht im­mer schon ge­ge­ben? Ich zi­tiere gerne Mar­tin Schweig­gel und Franz Hau­ser, wel­che in ih­rem Buch  Un­ter­land, (Tap­pei­ner Ver­lag 1989) von teil­weise un­glaub­li­chen Be­ge­ben­hei­ten be­rich­ten: “Nach ei­nem ex­trem war­men Win­ter blü­hen 1196 im Un­ter­land be­reits im Jän­ner die Bäume und das Wim­men be­ginnt schon im Juni. In den Jah­ren 1355, 1364, 1699 und 1708 konnte man über die zu­ge­fro­rene Etsch fah­ren. 1540 wurde be­reits zu Ja­kobi (25. Juli) der neue Wein aus­ge­schenkt. 1579 er­fro­ren die noch un­rei­fen Trau­ben am 27. Sep­tem­ber un­ter ei­ner tie­fen Schnee­de­cke. 1816 schneite es noch am 9. Mai, die Re­ben blüh­ten erst im Au­gust und reif­ten nicht mehr ab. 1822 wurde im Au­gust schon ge­wimmt.”

Ma questi eventi me­teo­ro­lo­gici ec­ce­zio­nali non c’erano da sempre? Ci sempre vo­len­tieri gli au­tori Mar­tin Schweig­gel e Franz Hau­ser, che nel loro li­bro Un­ter­land, (Tap­pei­ner Ver­lag 1989) rife­ris­cono di eventi in­credi­bili: “Dopo un in­verno con tem­pe­ra­ture in­so­li­tamente ele­vate, la fio­ri­tura dei frut­ti­feri av­venne nella Bassa Ate­sina già nel corso del mese di gen­naio 1196, mentre ne­gli anni 1355, 1364, 1699 e 1708 era pos­si­bile at­tra­versare il fi­ume Adige ghiac­ciato; nel 1540 il primo vino po­teva es­sere of­ferto già il 25 lug­lio; il 27 Set­tem­bre 1579 i grap­poli an­cora im­ma­turi con­gelarono sotto una spessa coltre di neve; il 9 mag­gio del 1816 ne­vicava an­cora, le viti fior­i­rono in ago­sto e la ma­tu­ra­zione non venne por­tata a ter­mine; nel 1822 la ven­dem­mia ebbe luogo già du­rante il mese di ago­sto.” 

Die Ver­än­de­rung liegt, so die Kli­ma­for­scher, nicht bei den Ex­trem­si­tua­tio­nen selbst, son­dern bei de­ren Häu­fig­keit. Eine neue, be­son­dere Her­aus­for­de­rung.

La no­vità se­condo i cli­ma­to­logi non con­siste ne­gli av­ve­nimenti ec­ce­zio­nali, ma nell’aumento della loro fre­quenza. Una nuova, par­ti­co­lare sfida.

2 Kommentare zu “Wetter- oder Klimakapriolen? — Capricci meteorologici o climatologici?”

  1. am 6. März 2014 um 21:21 1.Andreas Gottlieb Hempel schrieb …

    Danke, lie­ber Ar­min, für Dei­nen Blog, der wie im­mer eine Lehr­stunde in Sa­chen Wein­bau ist. Was den heu­ri­gen Win­ter be­trifft, so be­fürchte ich, dass durch den man­geln­den Frost nicht ge­nü­gend Un­ge­zie­fer (oder bes­ser Ge­zie­fer, da das ja alle ir­gend­wie nütz­li­che Le­be­we­sen sind) er­fro­ren sind und wir da man­che Über­ra­schung er­le­ben wer­den. Was den Schnee in di­cken schwe­ren Mas­sen in der Höhe über 1.300 m be­trifft, so be­steht bei der Wärme und dem da­durch schnel­le­ren Ab­tauen wie­der Hoch­was­ser­ge­fahr für die Ebe­nen – dank des schnel­len Ab­flus­ses durch die Bach­re­gu­lie­run­gen. Aber hof­fen wir in bei­den Fäl­len das Beste!
    Herz­li­che Grüße
    An­dreas

    Gra­zie caro Ar­min per il tuo blog che è sempre an­che una le­zione di viti­col­tura. Circa questo in­verno temo che a causa della man­canza di gelo non siano morti per con­gel­amento ab­bas­t­anza i pa­ras­siti e che vedremo delle sor­prese. Per quello che con­cerne le masse enormi di neve so­pra i 1.300 m di al­ti­tu­dine c’è il pe­ri­colo che con il ca­lore si sciolga in fretta e causi pe­ri­colo di in­on­da­zioni per il fon­do­valle, gra­zie al de­flusso ac­cel­lerato in se­guito alla sis­te­ma­zioni idrau­li­che dei tor­renti. Ma con­ti­nu­amo a sperare in tutti e due casi!
    Cor­di­ali sa­luti
    An­dreas

  2. am 7. März 2014 um 09:02 2.armin kobler schrieb …

    Stimmt, lie­ber An­dreas, viele Schäd­linge und Krank­heits­er­re­ger wer­den nicht er­fro­ren sein. Da­für aber er­trun­ken. 😉

    È vero, caro An­dreas, tanti pa­to­geni non sa­ranno morti per con­gel­amento. Ma an­ne­gati sì. 😉

Trackback URI | Kommentare als RSS

Einen Kommentar schreiben - Scrivere un commento

Ja, ich möchte bei Kommentaren benachrichtigt werden!

Rate www.kobler-margreid.com/blog Sajithmr.com
  • Perfect
    Perfect(69.6%)
  • Good
    Good(22.3%)
  • Bad
    Bad(0.9%)
  • Too Bad
    Too Bad(7.1%)