Trentino 5: “Schau, schau: der Kommissar geht um!”*

Geschrieben von armin kobler am 2. September 2010 | Abgelegt unter Weinwirtschaft - Economia vitivinicola

Ich habe schon gedacht und gehofft, dass mit Beginn der Weinlese etwas Ruhe einkehren würde, aber es scheint jetzt Schlag auf Schlag zu gehen. Eine kommissarische Verwaltung ist für das ansonsten grundsolide Genossenschaftswesen hierzulande eine ordentliche Blamage. Ob damit aber die Grundprobleme der welschtiroler Weinwirtschaft gelöst werden können, bezweifle ich, es ist eher eine Feuerwehraktion. Aufschlussreich die Lesermeinungen, welche auf der gleichen Seite der Onlineausgabe des L’Adige erschienen sind. Was werden aber die betroffenen Weinbauern fühlen, wenn sie diese Tage ihre Trauben abliefern, genau dort, auf dem weiten Gelände der Kellerei in Lavis?

Pensavo e speravo che con l’inizio della vendemmia le acque si calmassero un po’ ma adesso sembra che un colpo segua l’altro. Il commissariamento è dalle nostre parti, dove il sistema cooperativo è normalmente su solidi basi, un fatto vergognoso. Dubito che questo provvedimento risolverà i problemi che sono alla base dell’economia vitivinicola trentina, sembra più una manovra d’urgenza. Molto informative sono comunque le opinioni che i lettori hanno espresse sul sito online de L’Adige. Quali saranno però i sentimenti dei viticoltori quando proprio questi giorni andranno a conferire le uve dei loro vigneti lì, sul grande piazzale della cantina a Lavis?

* Text aus Falcos “Der Kommissar”. Testo tratto da “Der Kommissar” di Falco.

  • Share/Bookmark

Individuell reifen — Maturo a modo mio

Geschrieben von armin kobler am 2. September 2010 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Das scheint der Leitsatz der Weingärten des Jahres 2010 — zumindest in Südtirol — zu sein. Die Daten aus dem 3. Reifetest des Versuchszentrums Laimburg lassen diese zwischenzeitlichen Schlüsse zu. Zwar liegen wir im Schnitt gegenüber dem frühreifen Jahr 2009 um 7 bis 10 Tagen zurück, doch mit den Durchschnitten ist da so eine Sache, spiegeln sie doch oft eine wahre aber doch abstrakte, weil im Einzelfall dann doch nicht zutreffende Tendenz wider. So ist der Reiferückstand in einigen getesteten Anlagen sehr ausgeprägt, andere wiederum sind in der Reife mehr als durchschnittlich fortgeschritten. Richtigerweise wird im Begleittext von Andreas Sölva und Ulrich Pedri darauf hingewiesen, dass anlagenspezifische Erhebungen von Seiten der Produzenten heuer wichtiger denn je sind.

Questo sembra essere il motivo conduttore dei vigneti nel 2010, almeno in Sudtirolo. I dati del 3° test di maturazione del Centro Sperimentale Laimburg al momento permettono queste di trarre queste conclusioni. È vero che in media siamo in ritardo rispetto all’anno scorso di 7 – 10 giorni, ma bisogna tener presente che la media aritmetica e spesso un dato astratto che non corrisponde con le singole realtà. Infatti in alcuni vigneti la tendenza tardiva è molto accentuata, in altri invece la maturazione è più progredita rispetto all’usuale. Giustamente Andreas Sölva e Ulrich Pedri rinnovano nel testo interpretativo la necessità del produttore, specialmente in annate di questo decorso, di misurare la maturazione in tutti i singoli vigneti.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Trentino 4: “Daghe!”

Geschrieben von armin kobler am 28. August 2010 | Abgelegt unter Weinwirtschaft - Economia vitivinicola

Penso che questa espressione dialettale trentina riassuma perfettamente le reazioni. Di più a proposito non mi viene in mente, per adesso…

“Gib’s ihm!”, kürzer und treffender als dieser Welschtiroler Dialektausdruck kann diese Distanzierung wohl nicht beschrieben werden. Mehr fällt mir momentan dazu nicht ein…

  • Share/Bookmark

Blauburgunder > Grauburgunder > Weißburgunder — Pinot nero > Pinot grigio > Pinot bianco

Geschrieben von armin kobler am 26. August 2010 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Die Abfolge im Titel ist nicht als Wertigkeit der gleichnamigen Weine zu verstehen, sondern als zusammengefasste Entwicklungsgeschichte dieser Rebsorten. Es wird nämlich mit ziemlicher Sicherheit angenommen, dass der Graue Burgunder vom Blau- oder Spätburgunders abstammt, welcher wiederum dem Weißburgunder generiert hat. Dies nicht durch natürliche oder vom Menschen angestellte Kreuzung, sondern durch spontane Mutation. Laut dem Herder Biologielexikon von 2004 ist “Mutation w [von latein. mutatio = Veränderung; Verb mutieren], spontane, d.h. natürlich verursachte, oder durch Mutagene induzierte Veränderung des Erbguts (Veränderung der Basensequenz), die sich möglicherweise phänotypisch (Phänotyp; z.B. in Form einer “Degeneration”) manifestiert.”

La sequenza nel titolo non ha niente a vedere con una valutazione degli ononimi vini, ma si deve intendere come successione evolutiva dei vitigni citati. Infatti si presume con molta sicurezza che il Pinot grigio derivi dal Pinot nero e che abbia generato a sua volta il Pinot bianco. Questo non per incrocio naturale o favorito dall’uomo, ma per mutazione spontanea. Secondo Wikipedia la mutazione è: “… ogni modificazione stabile nella sequenza nucleotidica di un genoma o più generalmente di materiale genetico (sia DNA che RNA). Una mutazione modifica quindi il genotipo di un individuo e può eventualmente modificarne il fenotipo a seconda delle sue caratteristiche e delle interazioni con l’ambiente.”

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Trentino 3: Verità amara e guai a chi la dice — Bittere Wahrheit und wehe dem, der sie ausspricht

Geschrieben von armin kobler am 21. August 2010 | Abgelegt unter Weinwirtschaft - Economia vitivinicola

Certo, il vicepresidente dei Vignaioli sudtirolesi Peter Dipoli non è conosciuto per una forte inclinazione alla diplomazia e lo ammette lui stesso. Indipendentemente da ciò viene ascoltato attentamente in quanto analizza in modo molto acuto ed si esprime in modo nudo e crudo. Comunque non ha detto altro che quello che si discute nella nostra provincia limitrofa da diverso tempo e che si denuncia anche apertamente (a proposito i miei post  quìquì). Che da queste sue osservazioni parte un polemica esagerata è sostanzialmente inutile, come lo sono anche i titoli dei giornali di una espressione più o meno bellicosa.

Natürlich, der Vizeobmann der Freien Weinbauern Südtirols, Peter Dipoli, ist nicht wegen seiner ausgeprägten diplomatischen Vorgangsweise bekannt und er gibt es auch zu. Sehr wohl wird ihm aber sehr aufmerksam Gehör geschenkt; wegen seiner messerscharfen Analysen und seiner Direktheit. Er hat nichts anderes gesagt als das, was in unserer Nachbarprovinz schon seit längerem allgemein diskutiert und auch bemängelt wird (siehe meiner Berichte hier und hier). Dass daraus gleich eine Polemik wird, ist eigentlich unnötig, genauso die mehr oder weniger kriegerischen Zeitungsüberschriften, welche eigentlich nur der Eskalation dienen.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

“Gewürztraminer al gusto di spezie”

Geschrieben von armin kobler am 11. August 2010 | Abgelegt unter Rezensionen - Recensioni

“Gewürztraminer mit den Geschmack von Gewürzen” müsste die Übersetzung des ursprünglichen italienischen Titels lauten. Nachdem aber der Name des Weines auf Deutsch selbsterklärend ist, wäre das eine unnötige Tautologie gewesen. Jedenfalls scheint unser Feld 2008 diese m.E. grundlegenden Eigenschaften besonders ausgeprägt zu haben, wählte ihn doch der italienische Wein- und Speisenjournalist Paolo Massobrio am 5.8. für seine wöchentlich erscheinende Weinrezension in der italienischen Tageszeitung La Stampa aus.

Sembra che il nostro Feld 2008 rispecchi molto le sensazioni che si ritengano tipiche per questo vitigno, se il noto giornalista enogastronomico Paolo Massobrio lo ha scelto il 5/8 per la recensione settimanale “In cantinasu La Stampa.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Trentino 2: Weinakademische Ratschläge — Consigli enoaccademici

Geschrieben von armin kobler am 8. August 2010 | Abgelegt unter Weinwirtschaft - Economia vitivinicola

Sich von einem Gespräch mit Maria Daniel loszureißen ist immer schwer. Nicht nur, weil sie mit ihrem Geschäft Mary’s Market eine rührige Kundin von mir ist, sondern weil sie auch eine profunde Kennerin der europäischen Weine ist. Diese Kenntnisse hat sie sich durch die Arbeit im Geschäft — sie betreut Engros-Kunden wie auch private Weingenießer — und natürlich durch ihre Ausbildung zur AIS-Sommelière angeeignet.

Terminare un discorso con Maria Daniel è sempre difficile. Non solo perchè lei con il suo Mary’s Market è una mia cliente molto attiva, ma soprattutto perchè è un’ottima conoscitrice dei vini europei. Queste conoscenze le ha acquisite con il suo esercizio trattando clienti all’ingrosso ed al dettaglio ma anche con il conseguimento di sommelière AIS.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Newsletter?

Geschrieben von armin kobler am 3. August 2010 | Abgelegt unter Ankündigung - Annuncio, Öffentlichkeitsarbeit - Pubbliche relazioni

“Als Newsletter [ˈnuːzˌlɛtɚ] (engl. für ‘Mitteilungsblatt’, ‘Verteilernachricht’ oder ‘Infobrief’) wird ein (meist elektronisches) Rundschreiben/-senden bezeichnet.
Newsletter werden durch Kirchen, Vereine, Verbände und Unternehmen herausgegeben, um ihre Mitglieder, Kunden oder Mitarbeiter über Neuigkeiten zu informieren. Manche Newsletter sind kostenpflichtig und werden ausschließlich an Abonnenten versandt. Bei Unternehmen sind sie eine moderne Form der Kundenzeitschrift.” (Wikipedia)

“La newsletter è un notiziario scritto o per immagini diffuso periodicamente per posta elettronica. L’oggetto della newsletter può spaziare dall’informazione all’intrattenimento, anche se diversi portali e provider spesso usano questo canale in modo invadente e con fini prettamente pubblicitari, che si collocano fra il mailing e lo spam vero e proprio.
La frequenza di invio è varia, può essere giornaliera o mensile-saltuaria. La ricezione in genere è gratuita, anche se talune newsletter divulgative, che trattano argomenti di nicchia, possono essere a pagamento, ma se ne incontrano ben poche. (
Wikipedia)

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Vino Trentino, Identità e Crisi Globale — Trentiner Wein, Identität und globale Krise

Geschrieben von armin kobler am 25. Juli 2010 | Abgelegt unter Weinwirtschaft - Economia vitivinicola

Nella provincia a noi vicina le struttute portanti dell’economia vitivinicola schricchiolano, e non poco. Per anni, quasi decenni, i viticoltori trentini sono stati invidiati dai colleghi sudtirolesi per i maggiori ricavi per ettaro e per i minori requisiti qualitativi che a loro si richiedevano in vigna. Adesso sembra che questa politica unilaterale di produzione e vendita cominci a farsi pagare cara.

In der südlichen Nachbarprovinz kracht es ordentlich im weinwirtschaftlichen Gebälk. Jahre-, fast jahrzehntelang wurden die dortigen Weinbauern von den in Südtirol beheimateten ob ihrer regelmäßig höheren Hektarerlöse und geringeren Qualitätsauflagen beneidet. Jetzt scheint sich die einseitige Anbau- und Verkaufspolitik zu rächen.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Ist das die Zukunft? — È questo il futuro?

Geschrieben von armin kobler am 14. Juli 2010 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Die Gesamt-Ökobilanz der sehr schmalen Streifenbehandlung mir Roundup maximal zwei Mal im Jahr soll ja gar nicht so schlecht sein. In den begrünten Fahrgassen haben wir immer sehr nahe an die Stockzeile gemulcht, der Rest des Bewuchses wurde mit dem obgenannten Herbizid in Schach gehalten.

Il bilancio ecologico complessivo di due trattamenti al massimo, molto stretti, con Roundup non sembra neanche essere male. Gli interfilari sono da sempre inverditi, ci siamo sempre avvicinati molto col tagliaerba al filare, il resto è stato gestito con l’erbicida sopracitato.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Gut aufgehoben — In buone mani

Geschrieben von armin kobler am 20. Juni 2010 | Abgelegt unter Verkauf - Vendita

Es war mir wichtig, auch in der nördlichen Hälfte Tirols mit meinen Weinen vertreten zu sein, in der historisch gesehen südlichen habe ich schon seit längerem einen starken Vertriebspartner. Weniger aus einer ökonomischen Überlegung heraus, nachdem man sich in diesen Jahren dort häufig wie ein Weihnachtsbaumverkäufer zu Ostern vorkommt, aber aus persönlichen und patriotischen Gründen.

Mi sembrava importante essere presente con i miei vini anche nella parte settentrionale del Tirolo, nella parte meridionale, storicamente parlando, dispongo già di un potente distributore. Non tanto per motivi economici, ogni tanto sembra di essere un venditore di alberi di Natale a Pasqua, ma per ragioni personali e patriottici ci tenevo.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

weinraum KOBLER: Die Eröffnung — L’inaugurazione

Geschrieben von armin kobler am 16. Juni 2010 | Abgelegt unter weinraum KOBLER, Öffentlichkeitsarbeit - Pubbliche relazioni

Die Bilder sind freundlicherweise von Michael Schgraffer (Margreid) und dem weinlese.it-Team zur Verfügung gestellt worden. Auf deren Seite kann auch ihr Bericht über die Eröffnung gelesen werden.

Le foto sono state messe gentilmente a disposizione da Michael Schgraffer (Magrè) ed dal team di weinlese.it. Lì si può leggere anche il loro servizio sull’inaugurazione (in lingua tedesca).

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Diamonds Are a Girl’s Best Friend

Geschrieben von armin kobler am 6. Juni 2010 | Abgelegt unter Ankündigung - Annuncio, Öffentlichkeitsarbeit - Pubbliche relazioni

Aber auch Weine, zumindest unsere, gefallen ihnen auch nicht schlecht. Voriges Jahr war es jedenfalls so. In jedem Fall unverwechselbare Handarbeit in einem überaus angenehmen Ambiente.

Ma anche i vini, almeno i nostri, sembrano piacere a loro. Perlomeno era così l’anno scorso. In ogni caso artigianato unico in un ambiente molto accogliente.


  • Share/Bookmark

Beta Tester

Geschrieben von armin kobler am 3. Juni 2010 | Abgelegt unter weinraum KOBLER


Es fehlen weniger als zwei Wochen, und anlässlich der Nacht der Keller wird der weinraum KOBLER erstmals eine erste offizielle und zugleich massive Bewährungsprobe ausgesetzt sein. In der Zwischenzeit proben wir mit kleineren Veranstaltungen den Ernstfall, an bereitwilligen Beta Testern fehlt es zum Glück nicht. Nach dem Besuch von Winzern aus dem Burgenland und Bäuerinnen aus Frangart waren vorgesten Weininteressierte zu Gast, welche die Veranstaltung ”Wie schaffe ich mir mein Verkostungsarchiv?“, veranstaltet von der Südtiroler Weinstraße und der Sommeliervereinigung (Wolfgang Kager als Referent), besuchten. Heute wird die Weinsafari zu Gast sein, dann müssen die letzten allfälligen Verbesserungen durchgeführt werden. Nach dem 12.Juni werden wir mehr wissen.

Mancano meno di due settimane ed in occasione della Notte delle Cantine il weinraum KOBLER verrà sottoposto alla prima ufficiale e massiccia prova del fuoco. Nel frattempo proviamo l’emergenza con manifestazioni più piccole, per fortuna ci sono abbastanza Beta Tester. Dopo la visita di vignaioli del Burgenland austriaco e di Donne Rurali di Frangart l’altro ieri abbiamo dato il benvenuto agli interessati che hanno frequentato il seminario “Come creare il proprio archivio sensoriale“, che è stato organizzato da La Strada del Vino e dall’Associazione Sommelier dell’Alto Adige (relatore Wolfgang Kager). Oggi sarà ospite la VinoSafari, in seguito dovranno essere eseguiti gli ultimi eventuali perfezionamenti. Dopo il 12 giugno sapremo di più.


  • Share/Bookmark

Erste Laubarbeiten — Primi interventi sul verde

Geschrieben von armin kobler am 25. Mai 2010 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Eine Rebe treibt immer wieder auch am sogenannten “alten Holz”, d.h. an den mehrjährigen Holzteilen, aus. Die Ursache sind dafür die Unzahl von “schlafenden Augen”, Knospen, welche nicht im Jahr ihrer Bildung sondern auch Jahre später austreiben. Das hat den Vorteil, dass die Rebe auch dann noch irgendwo austreibt, wenn ein großer Teil entweder abgeschnitten ist oder wegen extremer Winterkälte z.B. abstirbt. Der Nachteil ist, dass die Reben jedes Jahr im Frühling auch am Stamm Wasserschosse ausbilden, welche entfernt werden müssen. Mit Bürsten versehene Stammputzgeräte könne diese Arbeit bis zu einer gewissen Höhe maschinell erledigen, in unserem Bertrieb erfolgt es noch gänzlich händisch.

Le viti germogliano sempre anche sul cosidetto “legno vecchio”, cioè sulle parti pluriennali del fusto. La causa è da ricercarsi nelle numerosissime gemme dormienti, che non si aprono nell’anno dopo la loro formazione ma piuttosto diversi anni dopo. Questo ha il vantaggio che la vite ricaccia sempre anche se gran parte di essa viene asportata nella potatura o se per esempio la parte aerea muore per effetto di gelate eccessive. Lo svantaggio sta invece nel bisogno di spollonare ogni primavera. Da qualche tempo si stanno diffondendo delle macchine dotate di spazzole che fanno questo lavoro fino ad una certa altezza, nella nostra azienda lo si fa ancora a mano.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Füllung 2010 — Imbottigliamento 2010

Geschrieben von armin kobler am 21. Mai 2010 | Abgelegt unter Keller - Cantina

Im Frühjahr werden in unserem Betrieb die Weine gefüllt, bis jetzt in den Monaten April oder Mai, mit der Tendenz, diesen die Weinbereitung abschließenden Vorgang später durchzuführen. Es kommen dabei die Weißweine und der Kretzer des vorigen, sowie der Rotwein des vorvorigen Jahres in die Flasche. Bis jetzt konnten wir immer in maximal drei Tagen die zuletzt angefallenen etwas mehr als 14.000 Flaschen füllen. Die Abfüllmaschine samt Techniker stammt von unserer Maschinengemeinschaft, fünf zusätzliche Leute muss ich für den Anlass stellen.

In primavera, normalmente ad aprile o maggio con la tendenza di ritardare, imbottigliamo. Vengono messi in bottiglia i bianchi ed il rosato dell’anno precedente nonchè il rosso di due anni prima. Finora siamo sempre riusciti a fare in tre giorni al massimo le poco più di 14.000 bottiglie di produzione annuale. L’imbottigliatrice ed etichettatrice mobile è quella della nostra cooperativa di macchine enologiche. Ha con se un tecnico, altre cinque persone devo mettere a disposizione io all’occasione.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Austrieb — Germogliamento

Geschrieben von armin kobler am 17. April 2010 | Abgelegt unter Weingarten - Vigneto

Endlich wieder einmal etwas über die Produktion, wird sich so manche Leser des Blogs denken, und nicht dauernd Berichte über das Präsentieren und das Verkaufen. Stimmt, darüber wurde in den vergangenen Monaten viel von mir geschrieben, aber es war tatsächlich so, der Blog widerspiegelt recht gut, wo im Moment des Schreibens die Schwerpunkte meiner Aktivitäten liegen. Wie eben schon damals vorausgesehen, erwies sich die letzte Verkaufssaison wegen der Krisensituation bei zugleich gesteigerter Produktion als relativ schwierig, es musste mehr in diese Richtung gearbeitet werden.

Finalmente di nuovo un post sulla produzione, penseranno tanti lettori di questo blog, e non sempre questi racconti su presentazioni e vendite. È vero, di cose commerciali ho parlato molto, ma era veramente così, il blog rispecchia bene quello che al momento mi occupa di più. Come avevo già previsto allora, la scorsa stagione di vendite per causa della crisi e della produzione che nello stesso tempo ho aumentata, si è rilevata difficile, bisognava fare di più del previsto a proposito.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Die Wanderbühne ist in Verona angekommen — La commedia ambulante è arrivata a Verona

Geschrieben von armin kobler am 9. April 2010 | Abgelegt unter Öffentlichkeitsarbeit - Pubbliche relazioni

Der Vergleich mit den fahrenden Schaustellern drängt sich auf, wenn man so eine riesige Weinmesse wie die Vinitaly oder die Prowein vom Auf- bis zum Abbau miterlebt. Innerhalb weniger Tage werden teure und teuerste, von Designern entworfene Hochglanzkulissen aufgestellt, bei vielen sorgen zudem gut aussehende Hostessen für die ästetische. Abrundung des Erscheinungsbildes. Nach Ende der Veranstaltung werden die meisten Stände fluchtartig verlassen, die Truppe muss weiter. Gähnende Leere bleibt plötzlich zurück, während schon die ersten Arbeiter beginnen, die Kulissen der schönen Weinwelt wieder abzubauen und die Unmengen angefallenen Verpackunsmüll zu verräumen.

Fare le grande fiere del vino come il Vinitaly o il Prowein fa ricordare per forza una compagnia teatrale mobile. Soprattutto se si è presenti durante l’allestimento e dopo allo smontaggio degli stand. Nel corso di pochi giorni vengono montate le quinte di lusso progettate da designer, presso molti stand hostess attraenti completano l’estetica sofisticata. Dopo la fine dell’evento gli equipaggi degli stand lasciano le postazioni in  fretta e furia, la troupe deve trasferirsi. Rimane un vuoto disilludente mentre i primi operai cominciano già a smontare le scenografie.

Den ganzen Beitrag lesen – Leggere l´intero post »

  • Share/Bookmark

Osterputz — Pulizie pasquali

Geschrieben von armin kobler am 3. April 2010 | Abgelegt unter Verkauf - Vendita

Etwas nervig ist es schon, die Seite mit den Bezugsquellen unserer Weine immer wieder zu pflegen. Aber wenn man den Interessierten sagen will, wo man die Produkte auch mit einer bestimmten Sicherheit bekommt, dann bleibt einem nichts übrig, als Listen zu vergleichen, Links einsetzen bzw. auf ihre Aktualität überprüfen, nach Herkunft ordnen, usw.; andrerseits wird einem aber auch vor Augen geführt, was in den letzten Jahren alles an direkten Kontakten aufgebaut worden ist.
Aufgegeben habe ich indes auch jene Betriebe anzuführen, welche von meinen Wiederverkäufern bedient werden. Trotz dass dabei auch illustre Namen sind. Das dauernde, der Aktualität und Vollständigkeit dienende Nachfragen bei ihnen war manchmal recht lästig, wurde auch nicht immer verstanden. Diese Liste war deshalb nie so vollständig und aktuell, wie sie es hätte sein müssen.

È un po’ una seccatura aggiornare di tanto in tanto la lista degli esercizi i quali vendono i nostri vini. Ma se si vuole dire agli interessati con una certa affidabilità dove sono reperibili non rimane altra soluzione che confrontare tabelle, inserire link e controllarne la loro attualità, ordinare le voci secondo la dislocazione geografica ecc.; d’altraparte si vede il lavoro compiuto negli anni trascorsi per quello che concerne i contatti diretti.
Ho rinunciato nel frattempo ad elencare anche le enoteche, gli alberghi ed i ristoranti che vengono forniti dai miei distributori. Nonostante che tra quei ci sono anche esercizi molto rinomati. Le continue richieste per tenere aggiornato questo elenco era fastidioso e non tutti i distributori ne hanno capito il senso. Questa lista perciò era poco utile in quanto mai completa ed aggiornata quanto avrebbe dovuto essere.

  • Share/Bookmark

Wir schließen… — Chiudiamo…

Geschrieben von armin kobler am 1. April 2010 | Abgelegt unter weinraum KOBLER


… die Arbeiten zum weinraum KOBLER, ihr erinnert euch, so langsam ab. Am 8. Jänner haben die Maurer mit den Abriss- und Öffnungsarbeiten begonnen, heute wurde die 3,7 m breite, 2,7 m hohe und um die 400 kg schwere Glasscheibe in ihren Hebe-und Senkmechanismus eingebaut. Sie ist es, die jetzt den Raum nach fast drei Monaten endlich wieder schließt. In den nächsten Wochen werden die Tischler ihre Arbeit beenden, der Marmorino-Putz im Innern angebracht, der Terrazzo-Boden versiegelt und auch die Elektriker die Arbeiten an der Beleuchtung beenden. Der erste Abend wurde schon reserviert, offiziell wird der Raum aber erst am 12.6., anlässlich der Nacht der Keller,  der Bestimmung übergeben werden.

…dopo tre mesi finalmente il weinraum KOBLER, penso che vi ricordiate, inserendo oggi la lastra di vetro nel meccanismo che permette il suo innalzamento ed abbassamento. Misura 3,7 m di larghezza e 2,7 di altezza e pesa circa 400 kg. Nelle prossime settimane i falegnami finiranno il loro lavoro, sarà applicato l’intonaco di marmorino, il pavimento in terrazzo verrà sigillato ed anche gli elettricisti finiranno l’impianto di illuminazione. La prima serata è già prenotata ma l’inaugurazione ufficiale avverà solo il 12 giugno, in concomittanza con la Notte delle cantine.

  • Share/Bookmark

Nächste Einträge »

Rate www.kobler-margreid.com/blog Sajithmr.com
  • Perfect
    Perfect(60%)
  • Good
    Good(30.9%)
  • Bad
    Bad(1.8%)
  • Too Bad
    Too Bad(7.3%)